Học hỏi một ngôn ngữ mới là điều đang được quan tâm nhiều nhất trong một xã hội ngày càng tiến bộ theo hướng toàn cầu hóa. Để có được trình độ thành thạo vừa đọc viết, nghe hiểu thì điều đầu tiên chính là biết cách giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung chuẩn cả về ngữ pháp lẫn phát âm, bài viết dưới đây sẽ chia sẻ những cách giới thiệu chuẩn người bản địa nhất.
Thông tin cần chuẩn bị khi giới thiệu về bản thân bằng tiếng Trung
Bất kỳ công việc nào hay bất kỳ mối quan hệ nào thì bước đầu tiên cũng là giới thiệu bản thân cho đối phương hiểu cơ bản về mình. Và khi học ngôn ngữ Trung thì điều cơ bản là phải biết giới thiệu bản thân trước mặt mọi người, vậy cần những thông tin nào để cho bài giới thiệu ngắn gọn mà người nghe vẫn có được những thông tin cần thiết, cụ thể là.
Những câu tiếng Trung về chào hỏi
Điều đầu tiên khi bắt chuyện với bất kỳ ai thì phải chào hỏi đầu tiên, và trước bài giới thiệu cũng cần phải có lời chào.
Từ Hán tự | Phiên âm | Nghĩa |
你好 | nǐ hǎo | Xin chào thông thường |
您好 | nín hǎo | Lời chào lịch sự |
大家好 | dàjiā hǎo | Xin chào tất cả mọi người |
早安, 早上好 | zǎo ān, zǎoshàng hǎo | Xin chào buổi sáng |
中午好 | zhōngwǔ hǎo | Xin chào buổi trưa |
晚上好*, 晚安 | wǎnshàng hǎo, wǎn’àn | Xin chào buổi tối |
我自己介绍一下儿 | wǒ zìjǐ jièshào yīxià er | Tôi giới thiệu thông tin bản thân |
Giới thiệu bản thân tiếng Trung về tên đầy đủ và tuổi
Sau phần lời chào thì tiếp đến là việc bạn phải cung cấp những thông tin cá nhân cơ bản nhất như họ tên đầy đủ cùng với độ tuổi hiện nay. Ở một số quốc gia thì họ thường kiêng kỵ việc hỏi tuổi thật của người khác nên ở phần giới thiệu bản thân sẽ không cần phải nói đến thông tin tuổi nhưng một bài giới thiệu hoàn chỉnh thì vẫn nên cung cấp cả tên và tuổi theo những mẫu câu sau đây:
我姓….叫 (Wǒ xìng…, jiào…): Tôi có họ là….và tên là…
我叫…(Wǒ jiào …): Xin tự giới thiệu tôi tên là….
我今年…岁(Wǒ jīnnián……suì): Năm nay tôi vừa tròn….tuổi.
我已经…多岁了(Wǒ yǐjīng …. duō suì le): Tính đến thời điểm hiện tại tôi đã hơn…tuổi.
Cung cấp thông tin về quê quán hoặc quốc tịch
Ngoài việc cung cấp tên, họ và tuổi đầy đủ thì khi nói chuyện với người nước ngoài họ rất cần thông tin về quê quán và quốc tịch của bạn, sử dụng mẫu câu sau:
我是…人(Wǒ shì …. rén): Tôi là người của nước….
我住在…(Wǒ zhù zài…): Hiện tại tôi đang sống ở…
我的家乡是….(wǒ de jiāxiāng shì …): Quê hương của tôi thuộc….
Thông tin về trình độ học vấn cũng như nghề nghiệp hiện tại
Tiếp theo đó là những thông tin về trình độ học vấn và hiện tại đang làm công việc gì để cho đối phương hiểu hơn về bạn qua những mẫu câu sau:
我是大学生(Wǒ shì dàxuéshēng): Thời điểm hiện tại tôi đang là sinh viên.
我的专业是…(Wǒ de zhuānyè shì…): Chuyên ngành tôi theo đuổi là…
我在…公司工作(Wǒ zài… gōngsī gōngzuò): Tôi hiện đang là nhân viên của công ty…
Giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung thông tin về sở thích
Một trong những thông tin quan trọng với bất kỳ bài giới thiệu bản thân tiếng Trung nào cũng không thể bỏ qua chính là tự nói về sở thích của riêng mình cho mọi người cùng nghe.
我喜欢…(Wǒ xǐhuān..): Sở thích của tôi là…
我是一个球迷 (Wǒ shì yīgè qiúmí): Tôi rất thích và hâm mộ bóng đá
业余时间我常…(yèyú shíjiān wǒ cháng…): Tôi thường tận dụng thời gian rảnh để…
Các mẫu câu giới thiệu bản thân bởi tiếng Trung phổ biến
Để đáp ứng nhu cầu của nhiều người mong muốn giới thiệu bản thân bằng tiếng trung nhưng không biết cách đặt câu hay dùng từ như thế nào thì cùng tham khảo bài mẫu sau đây:
Bài mẫu giới thiệu theo Hán tự tiếng Trung:
大家好!我姓黄,叫黄星星。我是越南人。我出生于胡志明市。我今年二十五岁,还没结婚。我家有四口人:爸爸,妈妈,妹妹和我。我2017年毕业于人文大学中国语言系。从毕业后到现在,我在中国公司当翻译。我的爱好是:听音乐,看电视剧,旅行等。我很高兴认识你们
Dịch sang nghĩa tiếng Việt
Tôi xin chào tất cả mọi người. Xin tự giới thiệu tôi mang họ Huỳnh và có tên đầy đủ là Huỳnh Tinh Tinh. Tôi đến từ đất nước Việt Nam. Năm nay tôi vừa tròn 25 tuổi và tình trạng hôn nhân là vẫn còn độc thân. Xin giới thiệu một chút gia đình tôi gồm có 4 người gồm bố mẹ, tôi và em gái tôi.
Tôi đã tốt nghiệp trường đại học Nhân Văn chuyên ngành ngôn ngữ Trung Quốc vào năm 2017. Sau khi tốt nghiệp tôi dùng năng lực của mình của để làm phiên dịch viên và tôi có sở thích là nghe nhạc và đi du lịch khắp nơi trên thế giới. Rất vui khi gặp mọi người ngày hôm nay.
4 quy tắc vàng khi giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung
Khi nói chuyện hay giao tiếp với người Trung Quốc thì việc cần thiết là phải hiểu về văn hóa của họ, tránh làm những điều được xem là kiêng kỵ tại đất nước này. Và khi giới thiệu bản thân cũng vậy cần tuân thủ theo 4 quy tắc vàng dưới đây để trở thành người vừa thạo tiếng vừa có kiến thức sâu rộng hơn về đất nước cũng như con người Trung Hoa.
Quy tắc khen một câu là khởi đầu bài giới thiệu
Người Trung Hoa rất chuộng những lời khen, khi được ai đó khen mà đặc biệt là người đến từ quốc gia khác sẽ gây ấn tượng tốt ngay từ lần gặp đầu tiên. Chính vì thế phải ghi nhớ quy tắc vàng đầu tiên chính là phải biết lồng ghép những lời khen vào trong bài giới thiệu để tạo thiện cảm sẽ giúp ích rất nhiều cho mục đích giới thiệu bản thân của bạn, một số mẫu câu cụ thể sau:
爱学习, 爱分享, 爱鼓掌的小伙伴, 大家现在好呀: 3 từ hán tự này đều mang nghĩa là gửi lời chào tốt đẹp đến những người có mặt tại đây ngày hôm nay.
亲爱的同学们, 大家下午好: Những từ này thường được các thầy cô mở đầu trước buổi học có nghĩa là chào các bạn học sinh thân mến chúng ta cùng bắt đầu một ngày học vui vẻ.
Quy tắc cảm ơn một câu cần biết
Khi đứng lên giới thiệu hay làm bất cứ điều gì thì câu cảm ơn luôn phải ghi tạc trong lòng, đặc biệt là trong các buổi giới thiệu bản thân để phỏng vấn hay hợp tác với đối tác mới:
感谢张老板的了解与帮助, 让我有机会来贵公司参加这次面试: Có nghĩa là cảm ơn sự giúp đỡ và tạo điều kiện cho tôi được tham gia buổi phỏng vấn ngày hôm nay.
感谢各位小伙伴的支持和帮助,让我有机会站在这里给大家带来分享。感谢听我分享的你们: Rất cảm ơn mọi người đã lắng nghe bài giới thiệu của tôi cho đến phút cuối cùng.
Khi giới thiệu chỉ nên tập trung nói về bản thân
Khi giới thiệu bản thân trước mọi người thì nên tập trung vào những thông tin quan trọng, không riêng người Trung mà bất kỳ ai cũng không muốn nghe nói dài dòng. Tập trung vào những thông tin cá nhân tên, tuổi cùng với trình độ học vấn, nghề nghiệp hay tình trạng hôn nhân, tất cả nên giới thiệu ngắn gọn nhất nhưng vẫn đảm bảo diễn đạt được đủ ý nhất cho người nghe dễ hiểu nhất.
Đi kèm lời chúc là quy tắc vàng cực quan trọng
Khi giới thiệu bản thân thì điều quan trọng nhất không chỉ là cách sử dụng ngôn từ sao cho lịch sự và chính xác nhất thì cần đi kèm với lời chúc. Chúc là quy tắc vàng mà tất cả mọi người phải hiểu phải biết cũng là để gây ấn tượng với những người lần đầu tiên gặp mặt.
Ví dụ như sử dụng câu 相信通过我们的齐心协力,我们公司的业绩一定会越来越好,再上台阶 sau khi giới thiệu với nghĩa là chúc cho sự hợp tác lâu dài của tôi và các bạn sẽ đạt hiệu quả tốt nhất. Hay là 希望通过我们这段时间的共同努力,我们可以在这里取得很好的成绩 với mong muốn thành công sẽ đến khi tôi với bạn hợp tác với nhau.
Một số từ vựng trong bài giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung
Muốn bài giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung của riêng mình có nhiều thông tin phong phú thì cần phải sở hữu vốn từ vựng phong phú nhất, dưới đây cung cấp thêm cho bạn đọc một số từ vựng được sử dụng nhiều nhất mà cũng rất đơn giản dễ nhớ nhất.
Từ vựng dùng để giới thiệu quê quán với các quốc gia
Từ Hán tự | Phiên âm | Nghĩa Việt hóa |
加 拿 大 | jiā ná dà | Canada |
澳 大 利 亚 | ào dà lì yà | Nước Úc |
日 本 | rì běn | Nhật Bản |
越南 | Yuènán | Việt Nam |
中 国 | zhōnɡ ɡuó | Trung Hoa |
Những từ vựng chỉ nghề nghiệp
Từ Hán tự | Phiên âm | Nghĩa Việt hóa |
经 理 | jīnɡ lǐ | Nghề quản lý |
家 庭 主 妇 | jiā tínɡ zhǔ fù | Người làm nội trợ |
老 师 | lǎo shī | Nghề giáo viên |
工 程 师 | ɡōnɡ chénɡ shī | Nghề kỹ sư |
画 家 | huà jiā | Nghề họa sĩ |
Từ vựng giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung nói về sở thích
Từ Hán tự | Phiên âm | Nghĩa Việt hóa |
看 电 影 | kàn diàn yǐnɡ | Thích đi xem phim |
打 球 | dǎ qiú | Đam mê đá bóng |
玩 游 戏 | wán yóu xì | Chơi game online |
唱 歌 | chànɡ ɡē | Thích ca hát |
Bài mẫu giới thiệu bản thân bằng Tiếng Trung phổ biến
Bài giới thiệu bản thân là điểm đầu tiên gây thiện cảm với người mới gặp mặt hoặc là trong buổi phỏng vấn cho công việc mới nên bạn đọc cần phải chuẩn bị kỹ càng. Cung cấp bài mẫu đoạn văn giới thiệu cực kỳ ấn tượng cho bạn đọc tham khảo và vận dụng vào bài của riêng mình.
面试官好. 我叫范氏碧叶, 我今年22岁.我先在想申请到公司的传播部. 现读于越南河内 – 外贸大学.我会用我对专业的热爱完成每个项目,希望能得到这个宝贵的机会!
Dịch nghĩa tiếng Việt
Xin chào tất cả mọi người, tôi xin tự giới thiệu tôi tên là Phạm Thị Bích Diệp, năm nay tôi vừa bước sang tuổi 22. Hôm nay tôi muốn ứng tuyển vào vị trí của công ty. Tôi đã tốt nghiệp trường đại học Ngoại Thương với loại giỏi. Dù chưa có nhiều kinh nghiệm nhưng tôi tin với trình độ và kiến thức sẽ hoàn thành tốt công việc được giao. Rất cảm ơn và mong được hợp tác với quý công ty.
Hay có thể tham khảo mẫu sau:
面试官好。我先在想申请到公司的传播部. 我们可以在这里取得很好的成绩. 我跟同学们一起成立了学校的中文俱乐部. 我选择这个专业也是因为被我爸爸妈妈影响到的.
Nghĩa là: Xin chào mọi người. Tôi tên là Đỗ Giang Nam và năm nay tôi 25 tuổi đến từ đất nước Việt Nam thân yêu. Hiện nay tôi đã tốt nghiệp ra trường và muốn tham gia buổi phỏng vấn này để xin du học sang đất nước Trung Quốc. Cảm ơn quý thầy cô đã tạo cơ hội tôi rất mong được học tập tại đất nước giàu tình cảm này.
Kết luận
Giới thiệu bản thân bằng tiếng Trung là điều cần thiết mà bất kỳ ai bắt đầu học hoặc trong những trường hợp giao tiếp đều cần dùng đến. Hy vọng với những thông tin trên bài đọc trên quý bạn đọc có thể học theo và tự tin giới thiệu bản thân mình với những người Trung Quốc hoặc vận dụng tốt nhất cho công việc trong tương lai.